Bila sam iza tebe
Nikola Farg(autor)
Anđa Petrović(prevod)
Izdavač: Laguna
Naslov originala: J"étais derriere toi / Nicolas Fargues
Ero dietro di te: znaš li šta to znači na italijanskom? To znači Bila sam iza tebe. U stvari, za sve vreme večere ona je sedela za stolom iza našeg i neprekidno me gledala, a da ja to nisam ni znao. I, zanimljivo, upravo sada shvatam da je ova rečenica, ako malo razmislim, izvanredno simbolična. Mogla bi takođe da znači: „Sve ovo vreme, sve ove godine, bila sam tik iza tebe, dosta blizu, a ti me nisi video. Sasvim je jasno da smo jedno za drugo, ali svaki put smo se mimoišli. A sada, evo mene, ovde sam i nameravam da ti to stavim do znanja, lopta je na tvojoj strani, nećeš moći da kažeš kako nisi opomenut i da se žališ kako si prošao pored prilike svoga života.“ Zar ne?
Glav
ni junak romana Bila sam iza tebe je Francuz, belac, oženjen crnkinjom, sa kojom ima dvoje dece i prolazi kroz prvu pravu životnu krizu. Njegovo detinjstvo nije bilo traumatično, nije iskusio rat, izbeglištvo, glad i smrt bližnjih, ali je došao do tridesete, onog doba kad su ga okolnosti prisilile da shvati da više nije „iznad ljudi, nego među njima“.
Njegov brak s Aleksandrinom se urušava. Istina je da je za sve kriv on. Sada nastupa nova etapa na paklenom putu u propast. Osveta njegove žene primorava ga da poče o sebi da misli kao o bezvrednom, ništavnom čoveku. Život je sad već stvarno nepodnošljiv.
On odlazi u Italiju da provede vikend sa svojim roditeljima. Tamo će se upoznati sa senzualnom, prelepom Aliće. Ponovo se oseća kao čovek, ne živi više u senci primisli na ono što je majka njegove dece radila sa crncem u Kodongu. Ali, rasplet je tek na pomolu...
Bila sam iza tebe je izuzetan roman, na momente mučan ali otrežnjujući i umirujući u isti mah. Ispovedna proza koja se čita naiskap, pravo remek-delo.
Ovo je četvrta knjiga francuskog pisca Nikole Farga (1972), koji već godinama živi na Madagaskaru.
Izuzetan senzibilitet ovom romanu daju Fargovi iskričavi, živi, opisi Italije i Italijana, te gorki piščevi osvrti na turobnu kosmopolitsku stvarnost savremene Francuske i briljantne opservacije o velikim gradovima jugoistočne Azije, u kojima se čovek oseća kao u istinskom središtu sveta.
*22
--- 29.03. 08:22 prodavac je promenio načine slanja ---
Popust na kolicinu, pre kupovine traziti popust kako bi izvrsio korekciju cene
UKOLIKO NISTE CLAN LIMUNDO/KUPINDO SAJTA, BESPLATNO SE REGISTRUJTE PREKO SLEDECEG LINKA:
www.limundo.com/ref/antique_shop
Iznos za uplatu = cena + organizovani transport ( troskovi slanja po vazecem cenovniku poste)
Iznos uplatiti na moj tekuci racun u Raiffeisen banci.
Saljem redovnom postom po uplati. Pouzecem ne saljem. U inostranstvo ne saljem.
Knjige do 2 kg saljem kao iskljucivo kao preporucenu tiskovinu, preko 2 kg saljem kao paket. Po zelji moze i postekspresom
Kupovinom vise knjiga stedite na postarini.
Kolekcionarski materijal saljem preporucenom posiljkom.
Licno preuzimanje je iskljucivo na adresi koju dobijete od limunda/kupinda, u periodu 12-16h, radnim danima od ponedeljka do petka.
Knjige ne raznosim po gradu jer nisam u mogucnosti.
Komunikacija limundo i kupindo porukama, zbog evidencije.
NOVI VAZECI CENOVNIK poste za preporučenu tiskovinu od 1.09.2024.
101-250 gr - 190 dinara
251-500 gr - 212 dinara
501-1000gr - 225 dinara
1001-2000 gr - 264 dinara
Poštanski CC paket placate kuriru prilikom preuzimanja.
preko 2 kg predmeti se ne mogu slati kao tiskovina vec kao paket po novom pravilniku poste
Sve moje predmete i aukcije mozete Pogledati na:
http://www.kupindo.com/Clan/antique_shop/SpisakPredmeta
http://www.limundo.com/Clan/antique_shop/SpisakAukcija