Наслов Часопис Руски архив (1928-1937) и култура руске емиграције у Краљевини СХС/Југославији : зборник радова / уреднице Весна Матовић, Станислава Бараћ
Врста грађе стручна монографија
Циљна група одрасли, озбиљна (није лепа књиж.)
Језик српски, руски
Година 2015
Издавање и производња Београд : Институт за књижевност и уметност, 2015 (Београд : Службени гласник)
Физички опис 647 стр. : илустр. ; 24 cm
Други аутори - особа Матовић, Весна, 1949- = Matović, Vesna, 1949-
Бараћ, Станислава, 1977- = Barać, Stanislava, 1977-
Збирка ǂСерија ǂИсторија српске књижевне периодике / Институт за књижевност и уметност ; 27
ISBN 978-86-7095-225-6 (брош.)
9788670952249 !
Напомене "Зборник је резултат рада на пројекту 'Улога српске периодике у формирању књижевних, културних и националних образаца'..." --> полеђина насл. листа
Тираж 300
Радови на срп. и рус. језику
Резимеи на срп. или рус. језику
Напомене и библиографске референце уз текст
Библиографија уз сваки рад.
Предметне одреднице Руски архив (часопис) -- Зборници
Емиграције, руске -- Југославија -- 20в -- Зборници
Руси -- Културна историја -- Југославија -- Зборници
Емиграције, руске -- Културна историја -- Југославија -- Зборници
Sažetak:
„Kao glasilo ruske emigracije u međuratnoj Jugoslaviji Ruski arhiv je pokrenut 1928. i izlazio je do 1937. u Beogradu. U podnaslovu je pisalo da je to „časopis za politiku, kulturu i privredu Rusije“. Za razliku od većine glasila ruskih emigranata u svetu i u Kraljevini Jugoslaviji koji su štamapani na ruskom jeziku, a obraćali su se pretežno emigraciji, ovaj beogradski je izlazio na srpskohrvatskom jeziku i bio je namenjen jugoslovenskoj javnosti. Ruski arhiv se našao i u bibliografiji Srpska književna periodika 1768–1941. Popis i drugi prilozi (1984), koju su sačinili saradnici projekta „Istorija srpske književne periodike“ (D. Vitošević, Ð. Vuković, S. Ðurić, S. Kostić, V. Golubović, M. Maticki, G. Tešić, A. Petrov) u Institutu za književnost i umetnost. Jedan od njih, osnivač i prvi rukovodilac projekta Aleksandar Petrov, smatrajući Ruski arhiv važnim, a nedovoljno istraženim segmentom srpske istorije, ali i ruske periodike, predložio je pre nekoliko godina da se o njemu organizuje naučni skup i sačini zbornik. Dodatni podsticaj za proučavanje ovog časopisa bio je dolazak bečkog profesora, slaviste Fjodora Poljakova, u Beograd i njegova potraga za novom građom o ruskoj emigraciji u Srbiji. Ruski arhiv je i za njega predstavljao pravo otkriće. (...)
Središnji deo zbornika tiče se književnosti, ali ne zato što je ona najzastupljenija u Ruskom arhivu, već stoga što su istraživanja na projektu koji se bavi (književnom) periodikom fokusirana prvenstveno na tu oblast. U skladu sa ustaljenom praksom, obrađene su i oblasti drugih umetnosti: likovne, muzičke, pozorišne, baletske i filmske, odnosno politička i društvena problematika kao kontekst u kom je jedino moguće valjano razumeti umetničke fenomene o kojima se u Ruskom arhivu piše, kao i način na koji se o njima piše.“ („Ruski arhiv u Beogradu“, Vesna Matović i Stanislava Barać)
Ključne reči:
časopis Ruski arhiv (1928–1937), ruska emigracija, Kraljevina SHS/Jugoslavija
САДРЖАЈ
Руски архив у Београду. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
I
Часопис Руски архив
Контексти
Александар Петров
Руски архив – часопис мисије и парадокса?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Irena Lukšić
Ruski arhiv i kultura ruske emigracije: težišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Весна Матовић
Руски архив и „повраци из СССР-а“ (Драгиша Васић,
Сретен Стојановић, Станислав Винавер, Мирослав Крлежа). . . . . . . . . . . 41
Марија Циндори Шинковић
Компаративни преглед часописа Руски архив, Нова Европа
и Књижевни север. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Идеолошке координате часописа
Сава Живанов
Стаљински о бољшевизму и стаљинизму
(на страницама Руског архива). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Miroslav Jovanović
Ruski arhiv i fašizam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Видосава Голубовић
Алексије Јелачић о руској књижевној критици
и социјалној мисији. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Станислава Бараћ
Женско питање у Руском архиву. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
6 Часопис Руски архив (1928–1937) и култура руске емиграције у Краљевини СХС/Југославији
Руски архив и руска авангарда: визуелна култура,
позориште, балет
Ирина Суботић
Ликовна уметност и визуелна култура у Руском архиву. . . . . . . . . . . . . . 177
Корнелија Ичин
Наталија Гончарова и руски балетски експеримент. . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Зоја Бојић
Руски архив, авангарда и једна јавна уметничка збирка
руске авангарде у Аустралији. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Горан Лазичић
Иза четвртог зида: позориште и (р)еволуција
у тумачењима сарадника Руског архива. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Сарадници, савременици и савремене теме
Фёдор Поляков
Алексей Ремизов и Руски архив: эпизоды взаимоотношений. . . . . . . . . 249
Бобан Ћурић
Марк Слоњим сарадник Руског архива. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Ениса Успенски
Максим Горки на страницама Руског архива. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Жарка Свирчев
Владимир Мајаковски у Руском архиву. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Зорислав Паунковић
Гајто Газданов у Руском архиву. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Екатерина Якушкина
О проблемах перевода на сербский язык
прозаических произведений М. Цветаевой,
опубликованных в журнале Русский архив. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Ана Петковић
Архајски извори лирике у „Биологији лирског принципа“
Александра Прокопенка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Данијела Петковић
Фолклор на страницама Руског архива. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Садржај 7
Рецепција класика руске књижевности
Миодраг Сибиновић
Пушкин у београдском Руском архиву. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Taња Поповић
А. М. Ремизов – ново читање руске класике. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Оливера Жижовић
Ремизовљево сагледавање снова у стваралаштву Ивана Тургењева . . . . 409
Татјана Јовићевић
Рецепција Толстоја у Руском архиву. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427
Кристијан Олах
Религиозна мисао у руској књижевности као тема Руског архива. . . . . . 443
II
Култура руске емиграције
у Краљевини СХС/Југославији: нова грађа
Бојан Ђорђевић
Архивска грађа о руској културној емиграцији
у Архиву Југославије у Београду. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473
Јелена Межински Миловановић
Ликовни уметници – руски емигранти у контакту
са кругом Земгора у Краљевини СХС/Југославији. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
Марија Шаровић
Савез руских књижевника и новинара у Краљевини
СХС/Југославији (1925–1936). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 513
Драгомир Бонџић
Руски емигранти наставници Универзитета
у Краљевини СХС/Југославији . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 527
Ненад Благојевић
Један изгубљени филм о једном изгубљеном царству. . . . . . . . . . . . . . . . . 543
Виктор Косик
Tрадиции и современность: русские актеры и русские пьесы
на белградских сценах в 1920–1930-х гг. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 563
Ирина Aнтанасиевич
Русские художники – иллюстраторы серии Золотая книга. . . . . . . . . . . 577
Алексеј Арсењев
Културна делатност одељења Руске матице у Новом Саду
(1925–1941). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 607
RASPRODAJA KNJIGA PO POČETNOJ CENI OD 10 din!!! Naći ćete ih tako što kliknete na sve moje predmete, pa u meniju način kupovine SELEKTUJTE KVADRATIĆ AUKCIJA, i prikazaće Vam se svi predmeti sa početnom cenom od 10din.
Dodatno kada Vam se otvore aukcije kliknite na SORTIRAJ PO, pa izaberite ISTEKU NAJSKORIJE, i dobićete listu aukcija sa početnom od 10 dinara, po vremenu isteka.
Zbog perioda praznika vreme za realizovanje kupoprodaje može da se produži na do 20 dana.